TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- compliance requirement
1, fiche 1, Anglais, compliance%20requirement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
We've also issued a notice clarifying how the new tax-free savings accounts, introduced in January 2009, relate to compliance requirements for public office-holders. 1, fiche 1, Anglais, - compliance%20requirement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exigence de conformité
1, fiche 1, Français, exigence%20de%20conformit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une légère augmentation du nombre de titulaires de charge publique désignée déjà prévu par la Loi se traduirait par une augmentation correspondante du fardeau administratif au chapitre de la conformité pour certains organismes gouvernementaux et intervenants de l’industrie, mais cette augmentation serait minime dans le contexte global des exigences de conformité liées aux nouvelles dispositions de la Loi, qui englobent déjà des centaines de « titulaires d’une charge publique désignée » dans la définition légale de ce terme. 1, fiche 1, Français, - exigence%20de%20conformit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aircraft reciprocating engine technician
1, fiche 2, Anglais, aircraft%20reciprocating%20engine%20technician
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technicien de moteurs à mouvement alternatif d'aéronef
1, fiche 2, Français, technicien%20de%20moteurs%20%C3%A0%20mouvement%20alternatif%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- technicienne de moteurs à mouvement alternatif d'aéronef 1, fiche 2, Français, technicienne%20de%20moteurs%20%C3%A0%20mouvement%20alternatif%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-04-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Caterpillar Club
1, fiche 3, Anglais, Caterpillar%20Club
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CC 1, fiche 3, Anglais, CC
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Caterpillar Club
1, fiche 3, Français, Caterpillar%20Club
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CC 1, fiche 3, Français, CC
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Aircraft Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rudder power switch
1, fiche 4, Anglais, rudder%20power%20switch
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Circuits des aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poussoir d'alimentation hydraulique gouverne de direction
1, fiche 4, Français, poussoir%20d%27alimentation%20hydraulique%20gouverne%20de%20direction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 4, Français, - poussoir%20d%27alimentation%20hydraulique%20gouverne%20de%20direction
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Flights (Air Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- revised flight plan
1, fiche 5, Anglais, revised%20flight%20plan
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Vols (Transport aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plan de vol modifié
1, fiche 5, Français, plan%20de%20vol%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 5, Français, - plan%20de%20vol%20modifi%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-10-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- limitation of actions
1, fiche 6, Anglais, limitation%20of%20actions
correct, Canada, Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- limitation 2, fiche 6, Anglais, limitation
correct, Canada
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In common law. 3, fiche 6, Anglais, - limitation%20of%20actions
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prescription
1, fiche 6, Français, prescription
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- prescription des actions 2, fiche 6, Français, prescription%20des%20actions
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-09-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(al. 140(1)b), Excise Act / Loi sur l'accise) 1, fiche 7, Anglais, - duct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 7, La vedette principale, Français
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-04-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- electronic-intelligence gathering system
1, fiche 8, Anglais, electronic%2Dintelligence%20gathering%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ensemble de reconnaissance électronique
1, fiche 8, Français, ensemble%20de%20reconnaissance%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-02-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stratigraphic pattern 1, fiche 9, Anglais, stratigraphic%20pattern
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- configuration-type
1, fiche 9, Français, configuration%2Dtype
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- constraint
1, fiche 10, Anglais, constraint
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- limitation 2, fiche 10, Anglais, limitation
correct, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A restraint which limits or confines the area of freedom one has in formulating or pursuing programs and objectives. 3, fiche 10, Anglais, - constraint
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
for "limitation": Constraint: fashionable synonym for limitation, e.g. budgetary constraints are limitations on government spending set by its capacity to tax or borrow ... 2, fiche 10, Anglais, - constraint
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
alleviate a constraint 4, fiche 10, Anglais, - constraint
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contrainte
1, fiche 10, Français, contrainte
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- limite 2, fiche 10, Français, limite
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Conditions à remplir pour atteindre un objectif en ne dépassant pas certaines limites liées à la définition d'un optimum faisant généralement intervenir la relation volume-coût-prix. 3, fiche 10, Français, - contrainte
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
atténuer une contrainte 4, fiche 10, Français, - contrainte
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :